Om flerspråkighet

Flerspråkighet innebär att vi lever med många språk samtidigt. Vi behärskar dem olika väl i olika domäner och vid olika tillfällen. Nutida flerspråkighetsforskning har ändrat synen på hur man använder olika språk, från absolut till dynamiskt. Språk existerar där det finns behov. Både för vuxna och barn som lever utomlands.

 

Bevara och utveckla din egen svenska

Om du har bott utomlands länge och mest använder ett annat språk i vardagen kan svenskan försvagas och bli svår att använda. Språket utvecklas inte heller på samma sätt som det gör i Sverige, vilket kan få svenskan att låta gammaldags och omodern. Hur gör du då för att fortsätta utveckla sin svenska? Råden är ganska självklara men vi presenterar dem gärna ändå.

Hitta svenska vänner för att fortsätta använda din svenska så ofta som möjligt. Svenska organisationer är viktiga här, speciellt om du inte har nära vänner där du bor som råkar vara svenska. Lokala organisationer eller internationella – t.ex. SWEA International – har träffar och ett kulturellt fokus som fungerar som språkstöd för utlandssvenskar.

Läs svenska böcker. Varför inte starta en svensk boklubb där du kan diskutera nya böcker?

Se svenska TV-program och filmer. De flesta kanaler streamar innehåll idag. En VPN-anslutning kan behövas för att tillåta detta.

Har du fler råd? Dela gärna med dig genom att mejla oss.

 

Stöd svenskan hos ditt barn

Så lär du ditt barn svenska utomlands

Barn lär sig inte språk automatiskt – de behöver rätt sammanhang.

Att lära barn svenska utomlands kan kännas både viktigt och svårt. Många föräldrar upplever att barnen snabbt går över till majoritetsspråket och att svenskan riskerar att bli passiv. Här har vi samlat konkreta råd och erfarenheter från utlandssvenska familjer om hur du kan stärka ditt barns svenska – i vardagen, steg för steg. Du är experten på ditt barn. Detta är stöd – inte regler.

Varför tappar barn svenska utomlands?

Det är vanligt att barn:

  • förstår svenska men inte pratar
  • svarar på ett annat språk
  • gradvis använder mindre svenska

Detta beror ofta på att:

  • skola, vänner och samhälle använder ett annat språk
  • barnet väljer det språk som fungerar överallt
  • svenskan saknar ett tydligt “behov”

Det betyder inte att något gått fel, men att svenskan behöver aktiv näring och utrymme.

Stöd svenskan hos ditt barn

10 sätt att stärka ditt barns svenska språk

1. Börja tidigt
Prata svenska redan från början. Tidiga språkljud påverkar barnets senare uttal och språkkänsla – även om barnet ännu inte svarar.

2. Var konsekvent
Om du vill att barnet ska prata svenska behöver det finnas ett behov. Att blanda språk utan struktur gör ofta att barnet svarar på majoritetsspråket. Skapa gärna “svenska stunder”, till exempel vid läggdags, måltider eller sagostund.

3. Repetera och hjälp till att bygga språket
Om barnet svarar på ett annat språk – upprepa på svenska. Du kan också fråga: “Hur säger man det på svenska?”
Detta hjälper barnet att gå från förståelse till aktivt språk.

4. Läs böcker på svenska
Regelbunden läsning är en av de mest effektiva vägarna till språk.
• Läs dagligen om möjligt
• Anpassa efter barnets nivå
• Börja parallellt när barnet lär sig läsa på andra språk

Tips: Läs först på ett språk och upprepa på svenska – eller tvärtom.

5. Använd svensk TV och media
Barnprogram kan ge både språkrytm och ordförråd. Många utlandssvenskar använder streamingtjänster och svenska barnprogram online

Text Link Text Link

6. Se svenska filmer
Bygg upp ett bibliotek med svenska filmer. Ni kan önska filmer i present och byta med andra familjer. Använd svensk barnmedia som en naturlig del av vardagen

7. Skapa en svenskspråkig miljö
Barn behöver höra svenska från fler än en person. Till exempel genom att prata med svenska vänner, delta i lokala svenska lekgrupper (finns ibland genom nätverk som SWEA International) och att gå i svenska skolan utomlands.

8. Välj flerspråkiga miljöer
I miljöer där flera språk är norm blir svenskan mindre “avvikande”. Det kan göra det lättare för barnet att använda språket utan motstånd.

9. Åk till Sverige när du kan
Tid i Sverige ger naturlig språkexponering,genom att barnet ges tillfälle att bygga sina egna relationer och lära sig svensk kultur, vilket ofta ger egen motivation att använda språket

10. Håll på traditionerna
Språk och kultur hänger ihop. Även om dina barn bor utomlands kan de fira midsommar, Lucia, jul och Valborgsmässoafton. Kultur gör det svenska språket levande i vardagen.

Stöd svenskan hos ditt barn

Mitt barn förstår svenska men pratar inte – vad gör jag?

Detta är mycket vanligt. Barn kan ha passiv svenska – de förstår, men använder inte språket.
För att vända detta kan du skapa mer behov av svenska, genom att upprepa det du säger på landets språk på svenska på ett konsekvent sätt. Det är bra att ge detta tid - det kan ta månader eller år om man som förälder inte fått in svenskan från början. Målet är inte perfektion utan frekvent användning av svenskan.

Kan barn tappa sitt modersmål?

Ja, om språket inte används aktivt. Men det går att återbygga. Det viktiga är att säkerställa kontinuitet och exponering för svenska. Det absolut viktigaste är att barnen har relationer där de pratar svenska.

Skapa en plan för ditt barns svenska

Fundera på:
• Vill du att barnet ska kunna läsa och skriva svenska?
• Ska barnet kunna studera i Sverige?
• Hur mycket svenska räcker för er familj?

När du vet målet blir det lättare att välja strategi.

Inlärningssvårigheter och flerspråkighet

Vad säger forskningen om inlärningssvårigheter med koppling till flerspråkighet

N

Flerspråkighet orsakar inte inlärningssvårigheter

N

Modersmålet är en viktig resurs för lärande

N

Det tar lång tid att utveckla skolspråk (5-7 år eller mer) i jämförelse med vardagsspråk som utvecklas relativt snabbt (1-2 år)

N

Bedömning måste vara nyanserad och flerspråkig

N

Tidiga insatser och rätt stöd gör stor skillnad

Flerspråkighet ska ses som en resurs, inte ett hinder. Utmaningar i svenska handlar oftast om inlärningsprocessen snarare än svårigheter. Det är först när problemen kvarstår på flera språk och över tid som man bör utreda mer specifika inlärningssvårigheter.

Inlärningssvårigheter i svenska med koppling till flerspråkighet handlar ofta om hur språkinlärning påverkas när en elev utvecklar flera språk samtidigt. Det är viktigt att skilja mellan faktiska svårigheter och sådant som är en naturlig del av att vara flerspråkig.

Inlärningssvårigheter och flerspråkighet

Vad kan påverka?

Språklig exponering:

Hur mycket och i vilka sammanhang eleven möter svenska spelar stor roll. Begränsad exponering kan göra att utvecklingen går långsammare.

Överföring mellan språk:

Strukturer från elevens andra språk kan påverka svenskan (t.ex. grammatik, uttal).

Ordförråd:

Flerspråkiga elever kan ha ett mindre ordförråd på varje enskilt språk, men ett större totalt sett.

Skolspråk vs. vardagsspråk:

Det tar längre tid att utveckla akademiskt språk (skolspråk) än vardagsspråk.

Vanliga missuppfattningar

Att flerspråkighet i sig orsakar inlärningssvårigheter - det gör det inte.
Att en elev som blandar språk har problem (kodväxling är normalt).
Att man bör sluta använda modersmålet (tvärtom kan det stärka lärandet).

Resurser för svenska utomlands

Du kan få stöd genom:

N

Studier på SMUL-akademin. Kurser hos oss finns för elever som är 5–19 år för nybörjare och i kompletterande svenska.

N

Svenska skolan utomlands

N

Distansstudier hos Svenska distans och Sofia Distans

N

Fjärrundervisning hos Global Svenska Plus

N

Tryckta läromedel som ka beställas från Bokus.com

N

Digitalt material och arbetsblad hos Lektion.se

Att lära barn svenska utomlands handlar inte om perfektion, det handlar om:

N

Små val i vardagen

N

Konsekvens över tid

N

Relationen mellan dig och barnet

Svenskan växer där den får utrymme.

Vanliga frågor om att lära barn svenska utomlands

Hur får jag mitt barn att prata svenska?

Genom att skapa behov, vara konsekvent och ge språket plats i vardagen.

Är det för sent att börja senare?

Nej, men det kräver mer struktur och repetition.

Måste man prata svenska hela tiden?

Nej, men barnet behöver tydliga sammanhang där svenska används.

Vill du ha stöd?

SMUL-akademin hjälper familjer världen över att ge sina barn ett levande svenskt språk.